Available Online 24/7
1-Year Guarantee
95,000 Business Customers
Tomedes provides English to Japanese technical translation for various needs such as engineering specifications, technical manuals, and safety data sheets. Our expert translators have the language and industry experience required to deliver accurate and reliable English to Japanese technical translations. Please find below examples of the projects we have worked on over the years.
Trusted by
Satisfied Clients Worldwide
This page was last updated on December 27, 2022.
Japanese is a fascinating language. Spoken by some 127 million people around the world (126 million of whom speak it natively), it is the world’s ninth most spoken language, according to the this article on the world’s top languages by number of native speakers from Vistawide.
Interestingly, while many Asian languages are tonal, FluentU points out in this article on Japanese language and culture that Japanese is not, which can make it easier for those who’ve grown up speaking Germanic or Latin languages to learn.
For those who don’t have the time or inclination to learn Japanese themselves, Tomedes provides professional Japanese translation. A client recently took advantage of this fact in order to complete an English to Japanese translation of a technical document for her company.
We applied our leading Japanese technical translator to the task. His extensive technical translation experience was the ideal basis for undertaking the work, so he got started immediately.
Undertaking English to Japanese technical translation work of this nature requires serious attention to detail, as the slightest mistake can significantly alter the meaning of the resulting document. That’s why at Tomedes we have rigorous quality assurance processes in place to ensure that our expert translators bring not just linguistic skills but also relevant experience to the work at hand.
The client provided plenty of information about the background of her company and the technical project to which the English to Japanese translation related, along with a list of key industry phrases. This helped to set the scene for the translation and to prepare the translator for the job.
The translator worked diligently through the technical document, taking the complex language in his stride and producing an accurate Japanese version in line with the client’s deadline. She was delighted with the result – an accurate translation, delivered on time and with superb customer service.
The client was so pleased, in fact, that she has already asked about additional services that Tomedes provides. She was particularly interested in our transcription solution, as she has a likely video translation task coming up that will require transcription in addition to the translation work. We’ll be here to help as soon as she’s ready!
If your company could benefit from the support of high quality, accurate translation – whether for technical, video or any other kind of translation – then it’s time to talk to Tomedes. Let our friendly team know what you need and we’ll make sure we deliver.
Why choose us
24/7 Human Support
1 Year Guarantee
95,000 Business Customers
© Copyright 2007-2024 TOMEDES. All Rights Reserved.