Game Localization Services

Video game localization services are crucial for any title or franchise looking to expand their player-base. Tomedes offers a comprehensive approach that includes cultural, linguistic, and visual considerations for game localization – delivered by a team of professional video game translators and localization specialists. Coupled with our dedicated customer support (available even on holidays), each project is guaranteed to sail smoothly.

Get in touch
We guarantee a reply in a few minutes.
Excellent 4.9 out of 5trustpilot reviews
  • Available Online 24/7
  • 1-Year Guarantee
  • 95,000 Business Customers

Trusted by

Satisfied Clients Worldwide

googlemicrosoftamazonAdidas

Professional Video Game Localization - for Global Reach and Player Engagement

The global gaming market exceeds $200 billion, with player bases spanning every continent and language. Game localization goes beyond translation: it requires transcreation of dialogue and humor, adaptation of UI elements for different scripts and text expansion, culturalization of visual assets, and LQA testing in live builds. A poorly localized game loses players; a well-localized game feels native.

 

Tomedes assigns game localization projects to translators who are both professional linguists and active gamers, ensuring familiarity with genre conventions, platform terminology, and player expectations. Every project uses glossaries, style guides, and translation memory systems to maintain consistency across updates, DLC, and seasonal content. Tomedes supports all major game engines and file formats, including Unity, Unreal, JSON, XML, CSV, and .po files.

A Game Localization Company You Can Trust

Accurate Story Adaptation

Tomedes game localization specialists work directly with developers to adapt narrative, dialogue, humor, and cultural references for each target market. Transcreation preserves the emotional impact of the original story while making it feel native to players in the target language.

Expert Gameplay Translation

Tomedes' translators have direct experience with gaming terminology, mechanics, and genre conventions. UI strings, item descriptions, skill trees, and tutorial text are translated with gameplay context, not just linguistic accuracy.

Visual Adaptation Expertise

Tomedes adapts in-game graphics, icons, and UI layouts to accommodate text expansion, right-to-left scripts (Arabic, Hebrew), and culturally specific visual conventions. Character encoding and font compatibility are verified for every target language.

Quality and Consistency

Tomedes uses CAT tools, translation memory, and project-specific glossaries to enforce terminological consistency across all localized assets, including updates, DLC, and live-service content. Every project follows ISO 17100:2015 quality standards.

Ongoing Client Support

A dedicated project manager is assigned to every game localization project, available 24/7 for consultation, scope changes, and post-launch support. Tomedes responds to all inquiries within 15 minutes.

Competitive Pricing

Game localization pricing starts at a competitive price, with separate rates for voice-over recording, LQA testing, and DTP/graphic adaptation. Tomedes provides a firm, all-inclusive quote based on a CAT analysis of word counts and repetitions.

Benefits of Localizing Every Game Component

Properly localizing every component of your game is the key to a successful campaign. Tomedes guarantees to give attention to every single detail of your game – language, visuals, cultural nuances, to name a few. A complete game localization covers every player-facing element. Tomedes handles each component with dedicated specialists. This holistic approach not only addresses legal and technical aspects but also promotes better understanding and acceptance among users.

CONTACT US
  • checkIn-game Dialogue
  • checkAudio voice-overs
  • checkGraphics images
  • checkCultural appeal
  • checkGame mechanics
  • checkLegal compliance
  • checkMarketing materials
  • checkRating reviews
  • checkPost-launch support

Available in Any and All Platforms

In addition to ensuring that video games are available across various platforms, game localization involves several crucial elements which are specific to each platform/s. Our seasoned localization team and our adequate technical team allows us to work with any platform/s your game is designed for.

PC

PC gaming offers extensive customization options that can impact localization. Tomedes ensures that every translated and localized asset accurately presents the gaming experience as intended by the developers, regardless of resolution, mod support, or configuration variability.

Console (Xbox, PlayStation, Nintendo, etc.)

Console platforms (PlayStation, Xbox, Nintendo Switch) have specific certification requirements for localized content. Tomedes follows each manufacturer's guidelines and certification processes, including text rendering standards and content rating compliance.

Mobile (iOS, Android)

Mobile gaming presents unique localization challenges due to the variety of screen sizes, resolutions, and operating systems. Tomedes optimizes translations for readability and user experience across iOS and Android devices, including character limits for UI elements.

Virtual Reality (VR)

Virtual reality gaming requires localization that maintains immersion. Tomedes ensures that translated text, subtitles, and audio are positioned and timed correctly within 3D environments, and that cultural adaptations do not break the sense of presence.

Only the Best Video Game Localization Service for You

High-quality localization and translation are the cornerstone of successfully globalizing video games. Tomedes game localization covers the full scope of practices required for global game releases. With native expert translators akin to multiple languages and cultures, our top-tier localization ensures a seamless experience for both players and developers alike.

  • checkCultural Adaptation
  • checkText Expansion/Contraction
  • checkCharacter Encoding
  • checkQuality Assurance (QA) Testing
  • checkRegion-Specific Ratings and Legal Compliance
  • checkIn-Game Asset Localization
  • checkMarketing and Promotional Material.
  • checkDocumentation and Support

Ready to dive in? Get a free quote today.

GET STARTED

Frequently Asked Questions

       

What is video game localization?

open

How do I localize my game?

open

What is LQA and what does a localization game tester do?

open

How much does it cost to localize a game?

open

How long does game localization take?

open

What are the levels of game localization?

open

How can a studio save money on game localization?

open

What content should be localized besides in-game text?

open

What files and formats do providers accept?

open

What is the difference between translation and transcreation in games?

open

Can machine translation be used for game localization?

open

Who provides the voice-over for localized versions?

open
Get In Touch
UNITED STATES

Tomedes LLC - USA 9450

SW Gemini Dr #34540,

Beaverton,

OR 97008-7105

Call : +1 985 239 0142

MIDDLE EAST

26 HaRokmim st.

Azrieli Business Center, Building C, 7th floor,

Holon 5885849, Israel

Call : +972 (0)72 220 0700

EUROPE

124 City Road

London

EC1V 2NX

United Kingdom

Call: +44 (0)16 1509 6140

*will only be used to contact you once

WhatsApp